You are viewing a cache of the extensive Shakespearean database stored at www.canadianshakespeares.ca

Search Results
Adaptor 1 Chaurette, Normand
Date of First Production
2000, May
Title Les Joyeuses Commères de Windsor
Director
Yves Desgagnés
Place of First Production
Théâtre du Nouveau-Monde, Montreal
Production Company
Théâtre du Nouveau-Monde
Technical Design/Direction
Stage Manager: Alexandre Brunet
Set Design: Martin Ferland, assisted by Martin Imbeault
Costumes: Judy Jonker
Lighting: Éric Champoux
Music: Catherine Gadouas
Props and Accessories: Philippe Pointard
Make-up: Claudie Vandenroucque
Wigs: Rachel Tremblay
Cast/Performers
Falstaff: Rémy Girard
Mistress Page: Nathalie Gascon
Mister Ford: Normand Chouinard
Mistress Ford: Julie Vincent
Mistress Quickly: Pierrette Robitaille
Shallow: Benôit Girard
Slender: Emmanuel Bilodeau
Mister Page: Jean-Pierre Chartrand
Sir Hugh Evans: Frédéric Desager
"The Lovers": Patrick Hivon and Catherine Trudeau
Host of the Jumper: Stéphane Jacques
Bardolphe: Jean-Sébastien Lavoie
Simple: Renaud Paradis
Servant musicians: Charles Imbeau and Benôit Paradis
Performance History
2002, January 15-February 14
Re-staged by Théâtre du Nouveau Monde, Montreal
Secondary Materials
*"Les Joyeuses Commères de Windsor." Théâtre du Nouveau Monde. 24 June 2002.
[Link1].
*Sarfati, Sonia. "La saison 1999-2000 du TNM: des personnages et des femmes." La Presse 14 Apr. 1999: E1.
  http://secure.neomedia.com/tnm/fr/programme/saison_01_02/commeres.asp
Adaptor 1 Biography
"Normand Chaurette est né en 1954 à Montréal. Il est l'auteur des pièces : Rêve d'une nuit d'hôpital (publiée en 1980); Provincetown Playhouse, juillet 1919, j'avais 19 ans (1981); Fêtes d'automne (1982); La Société de Métis (1983); Fragments d'une lettre d'adieu lus par des géologues (1986); Les Reines (1991); Je vous écris du Caire (1994); Le Passage de l'Indiana (pièce créée dans le cadre de la cinquantième édition du Festival d'Avignon, 1996); Stabat Mater I (1997); Petit Navire (1999); Stabat Mater II (1999) et Le Petit Köchel (2000). Normand Chaurette est aussi l'auteur d'un roman, Scènes d'enfants (1989), et de quelques nouvelles publiées principalement chez Leméac Éditeur. Son théâtre est coédité par Leméac et Actes Sud - Papiers. La plupart de ses pièces ont été produites à Toronto, Edmonton, Vancouver, New-York et dans de nombreuses villes aux États-Unis ; il a aussi été joué à Paris (dont Les Reines à la Comédie-Française en 1997), Bruxelles, Florence, Barcelone, Édimbourg. Ses textes les plus récents ont été traduits en anglais, en italien, en catalan, en espagnol et en allemand. Normand Chaurette a aussi signé de nombreuses traductions de pièces de Shakespeare, ainsi que des textes français à partir de traductions littérales d'Ibsen et de Schiller" (30 Oct. 2003. qtd. in http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=103).
  http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=103
Adaptor 1 Bibliography
*Riendeau, Pascal. La cohérence fautive. L'hybridité textuelle dans l'oeuvre de Normand Chaurette. Québec: Éditions Nota bene, Collection "Études", 1997.
*Stockman, Katia. "Notice biographique [Normand Chaurette]." L'Ile. 24 June 2002.
http://www.litterature.org/notice.asp?numero=501.
*"CHAURETTE, Normand." Répertoire des membres du Centre des auteurs dramatiques. 23 July 2001.
http://www.cead.qc.ca/repw3/chaurettenormand.htm.
*"Normand Chaurette." Répertoire théâtral québécois. 30 Oct. 2003.
http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=103.
*"Normand Chaurette." Canadian Theatre Encyclopedia. 24 June 2002.
http://www.canadiantheatre.com/dict.pl?term=Normand%20Chaurette.
*"Normand Chaurette - CV." Theatre-contemporain.net. 24 June 2002.
http://www.theatre-contemporain.net/auteurs/chaurette/pdgnc.htm.
*"Normand Chaurette, Writer in Residence." Université de Montréal Forum 36.16 (14 January 2002). 24 June 2002.
http://www.iforum.umontreal.ca/Forum/ArchivesForum/2001-2002/020114/604.htm.
*"Writers in Electronic Residence: Normand Chaurette." York University W.I.E.R. 24 June 2002.
http://www.yorku.ca/WIERhome/nchaurette.html.
  http://www.litterature.org/notice.asp?numero=501
http://www.cead.qc.ca/repw3/chaurettenormand.htm
http://www.aqad.qc.ca/list.asp?aid=103
http://www.canadiantheatre.com/dict.pl?term=Normand%20Chaurette
http://www.theatre-contemporain.net/auteurs/chaurette/pdgnc.htm
http://www.iforum.umontreal.ca/Forum/ArchivesForum/2001-2002/020114/604.htm
http://www.yorku.ca/WIERhome/nchaurette.html
Keywords
Franco-Canadian
Professional
Translation
Notes
French translation of The Merry Wives of Windsor by Normand Chaurette. Chaurette's translations are sufficiently innovative to be called adaptations.
  No URLs ...
Adaptation of
The Merry Wives of Windsor
Entry Last Updated 10Dec03 9:40AM

 

Copyright © 2004 Fischlin, Daniel. Canadian Adaptations of Shakespeare Project. University of Guelph. All Rights Reserved